Ce apreciere mai mare pentru un brand decit a fi scris cu litera mica? Interesant e ca majoritatea astora de mi-au venit repede-n cap (exceptia jeep-ului, a frigiderului si xeroxului) sint cuvinte pur romanesti, care s-au incetatenit aici pt ca de produsul ala a dat romanu’ prima data cu ochii.
Asadar:
- adidasi (cu sau fara 3 dungi)
- xerox
- frigider - Frigidaire impreuna cu Delco au apartinut lui General Motors. Am studiat si wiki zice ca cuvintul asta e folosit intr-o gramada de tari franceze sau mai de lumea a 3-a (deh). DEX-ul zice idiot ca vine din francezul frigidaire.
- godin si vaiant
- jeep
- primus
- delcou - Dayton Engineering Laboratories Co au inventat aprinderea automata). DEX-ul iar e idiot si zice ca vine din franceza… astia (academia?) la ce nu stiu etimologia pun fr. si-au rezolvat-o.
- ferodou – :)) iar are origine franceza… dar si engleza… tot in DEX’98
- ratrac - asta l-am gasit si prin alte limbi (posibil sa fie o boala est-europeana)… http://jali.cz/ratracs.html
- vola (Stalowa Wola)
- ktm (s-o scrie oare catem?) – asta-i cel mai nou cred si cel mai dragut… l-am auzit de curind la un prieten
Hm, m-am mai gindit/studiat… cred ca-n afara de adidasi, vola (asta cred ca mai e folosit prin blocul estic totusi) si catem, toate celelalte sint cit de cit internationale… Problema ce mi-o pun acum, sint oare atit de larg utilizate si-n alte limbi?



